Jump to content

nigosh

Members
  • Posts

    3
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by nigosh

  1. Se guardate l'immagine senza pregiudizi, ovvero facendo conto di non aver letto quello che sostiene Petlifesaver, la somiglianza è molto ardita (potrebbero essere mille altre cose)
  2. Ciao a tutti Non sono d'accordo per quanto riguarda Weird Fishes - Arpeggi mi sono scimmiato parecchio ascoltando sta canzone allora prima di tutto vi posto una mia traduzione del testo Weird Fishes_Arpeggi In the deepest ocean The bottom of the sea Your eyes They turn me Why should I stay here? Why should I stay? I'd be crazy not to follow Follow where you lead Your eyes They turn me Turn me on to phantoms I follow to the end of the earth And fall off Yeah everybody leaves If they get the chance And this is my chance I get eaten by the worms And weird fishes Picked over by the worms And weird fishes Weird fishes Weird fishes I... I'll hit the bottom Hit the bottom and escape Escape I... I'll hit the bottom and escape Escape I Traduzione by Nigosh: Strani pesci_Arpeggi Nell'oceano più profondo Il fondo del mare I tuoi occhi Mi sconvolgono Perchè dovrei stare qui? Perchè dovrei stare? Sarei pazzo a non seguire Seguire dove porti I tuoi occhi Mi sconvolgono Mi accendono fantasmi Che seguo fino alla fine della terra E cado fuori Sì tutti partono Se hanno l'occasione E questa è la mia occasione Vengo mangiato dai vermi E da strani pesci Saggiato dai vermi E da strani pesci Strani pesci Strani pesci Io... Toccherò il fondo Toccherò il fondo e scapperò Scapperò Io... Toccherò il fondo Toccherò il fondo e scapperò Scapperò Io Ecco, una premessa: Gli "I..." che come vedete ho aggiunto non sono propriamente pronunciati, ma se ascoltate bene c'è qualcosa di simile, e poi vi spiegherò perchè li ho evidenziati scrivendoli. Allora per la prima parte la vostra interpretazione fila abbastanza, anche se io non avevo pensato a un tradimento, perchè cosa molto terra-terra, mentre su questa canzone mi ero fatto viaggi mentali assurdi di sto tipo nell'oceano, e di un amore...come dire...non avevo considerato il tradimento punto e stop. Comunque stando più sul letterale e non entrando nel piano metaforico, consideriamo la fine della canzone, punto in cui secondo me la vostra interpretazione è sbagliata. Lui dice di essere mangiato da strani pesci e vermi. Questo non so come può essere spiegato nel piano parallelo della metafora, ma evidentemente egli ha visto questi occhi sul fondo (occhi che l'hanno fatto tanto innamorare) e in quel punto della canzone (anche la musica lo suggerisce) io me lo immagino fermo "a metà" mentre prende la sua decisione: seguirli o no? E intanto che lui sta fermo però questi pesci e vermi lo punzecchiano, piluccano via brandelli della sua pelle, e probabilmente nel piano metaforico questo voleva essere un simbolo dell'indecisione che non porta a nulla, ma solo a essere consumati dal passare del tempo, senza ottenere alcunchè. Poi, quando la canzone riprende, egli ha preso la sua decisione: il ritmo incalzante lo conferma. Egli vuole andare a vedere meglio quei bellissimi occhi, che lo attraggono come fece il canto delle sirene sugli innumerevoli naviganti. Tuttavia sa che è pericoloso andare sul fondo del mare, è lontano, si rischia di affogare. E in effetti ora che ci penso bene ci sta proprio la metafora del tradimento. Però come ho detto preferisco non vedere questa canzone solo in funzione della metafora perchè il quadro poetico creato è veramente bellissimo...in ogni caso, dicevamo, lui ha preso la sua decisione, anche se non è proprio una decisione: non ha deciso di affogare pur di vedere quegli occhi, ma ha deciso che toccherà il fondo, solo per un attimo, e poi risalirà...si, gli basta toccarlo il fondo, poi si porterà dentro per tutta la vita il ricordo di quegli occhi! E qui veniamo agli "I..." che ho inserito. Solo leggendo non si capisce, ma ascoltate la canzone e capirete che è come se iniziasse a parlare ma poi l'acqua gli entrasse in bocca e gli impedisse di continuare. E l'ultimo, che chiude la canzone, chiude anche la sua vita: egli affoga (anche qui la musica ci aiuta a comprendere: il finale è brusco...ascoltatela bene e capirete). Detto questo, concludo scusandomi per aver scritto un post abbastanza lungo e prolisso, ma come dice qualcuno che non mi ricordo chi sia, non avevo tempo di scriverne uno corto Pertanto è un po' confusionario...infatti ora mi è venuta in mente un'altra fondamentale considerazione che avrei dovuto inserire fra le premesse: é una canzone, non una poesia, e mi ha colpito moltissimo perchè unisce in modo spettacolare musica e testo, nel senso che INSIEME costruiscono una bellissima impressione (l'ho fatta ascoltare a mia mamma e mi ha detto che le dà proprio l'idea di essere nel mare)... e questo è fondamentale per un'eventuale interpretazione. Ora concludo veramente, con un elogio ai Radiohead, tra i pochi veri artisti rimasti in questo immenso panorama musicale Ciaooooo
×
×
  • Create New...