geox Posted August 16, 2009 Report Share Posted August 16, 2009 http://www.youtube.com/watch?v=88VPZ74zk6wbellissime queste immagini a fare da sfondo alla canzone (o viceversa...)tanto vere, tanto crudeligrazie Cut! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
†Tears Of Blackstar† Posted August 18, 2009 Report Share Posted August 18, 2009 meno male che ho ascoltato la cnzone senza leggere i commenti prima, mi sarei aspettata una voce dissonante invece ascoltarla più volte mi ha fatto capire l'intento... l'abbazia è bellissima chissà com'era l'effetto della voce lì dentro... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
†Tears Of Blackstar† Posted August 18, 2009 Report Share Posted August 18, 2009 meno male che ho ascoltato la cnzone senza leggere i commenti prima, mi sarei aspettata una voce dissonante invece ascoltarla più volte mi ha fatto capire l'intento... l'abbazia è bellissima chissà com'era l'effetto della voce lì dentro...edit: è che thom non ha la voce adatta per fare queste cose però il risultato non è male, non ha la voce così imponente ma risulta comunque toccante Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
relayer Posted August 18, 2009 Report Share Posted August 18, 2009 sisi concordo, è proprio un liederma andate a cagare! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
A_Delicate_Balance Posted August 22, 2009 Report Share Posted August 22, 2009 sisi concordo, è proprio un liederma andate a cagare! Ma tu sei lo stesso che nel thread sulla musica classica chiedeva informazioni sulle orchestre sinfoniche? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
relayer Posted August 22, 2009 Report Share Posted August 22, 2009 Ma tu sei lo stesso che nel thread sulla musica classica chiedeva informazioni sulle orchestre sinfoniche? già perchè? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
A_Delicate_Balance Posted August 22, 2009 Report Share Posted August 22, 2009 già perchè?Beh, perché da un estimatore di dvorak (ricordo bene?) non mi aspettavo la simpatica risposta dissenziente sui lieder! P.S. e comunque, in quel thread ti ho pure risposto! Ciao! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
clarisse Posted August 31, 2009 Report Share Posted August 31, 2009 mi chiedo come sia stato possibile che questa canzone, appena sentita, ci abbia fatto uno strano effettoi giudizi variavano dal mediocre al pessimo (ilcanto di thom)anche a me sul momento era sembrata un po'strana, la voce intendo dire, come non abbbastanza presente, sullo sfondoora mi sento quasi di dire che è la cosa loro che ascolto con maggiore emozione, sarà anche per altri fatti a cui questa canzone mi lega, e difficilmente riesco a sentirla fino alla fine senza scoppiare in lacrime,e ogni giorno che passa è peggio Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lacatus Posted August 31, 2009 Report Share Posted August 31, 2009 mi chiedo come sia stato possibile che questa canzone, appena sentita, ci abbia fatto uno strano effettoi giudizi variavano dal mediocre al pessimo (ilcanto di thom)anche a me sul momento era sembrata un po'strana, la voce intendo dire, come non abbbastanza presente, sullo sfondoora mi sento quasi di dire che è la cosa loro che ascolto con maggiore emozione, sarà anche per altri fatti a cui questa canzone mi lega, e difficilmente riesco a sentirla fino alla fine senza scoppiare in lacrime,e ogni giorno che passa è peggiocredo dipenda essenzialmente dal fatto che la gente non ha capito che NON si tratta di una canzone pop, ma di una specie di liederquesto è fino ad ora il pezzo dei Radiohead più vicino a un brano di musica classicala cosa che ha preso in contropiede è la fragilità della voce di Thom in confronto alla maestosità dell'orchestrala storia che melodia di Thom è banale non regge, infatti se ci fate caso essa ricorda un pò quella di Kid AI am... the only one...that got throughI slipped...away...I slipped on a little white liema potrei citare altri 1000 esempi di melodie radioheadiane 'minuscole' Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
marco83p Posted September 20, 2009 Report Share Posted September 20, 2009 TRAGEDIA. il mio hard disk è morto. qualcuno può mandarmi un PM con Harry Patch?(ma la vera tragedia sarà recuperare i bootlegs.. ragazzi, non fate come me: ricordatevi di fare i Backup del materiale radiohead)EDIT: risolto Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
clarisse Posted September 26, 2009 Report Share Posted September 26, 2009 qualcuno che se la cava bene con l'inglese(...)potrebbe tradurre il testo per favore..è breve e abbastanza semplice, e l'altra sera mi sono azzardata a tradurre io , su richiesta, ma vorrei tanto averne una ufficialegrazie Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
qwerty Posted September 26, 2009 Report Share Posted September 26, 2009 qualcuno che se la cava bene con l'inglese(...)potrebbe tradurre il testo per favore..è breve e abbastanza semplice, e l'altra sera mi sono azzardata a tradurre io , su richiesta, ma vorrei tanto averne una ufficialegrazie per il mio inglese è così:i am the only one that got throughsono l'unico che è sopravvissutothe others died where ever they fellgli altri sono morti cadendo ovunque (credo..)it was an ambush è stata una imboscatathey came up from all sidessbucavano da tutte le parti give your leaders each a gun and then let them fight it out themselvesdate ai vostri capi di stato una pistola a testa e lasciate che se la combattano da solii've seen devils coming up from the groundho visto diavoli uscire dal terrenoi've seen hell upon this earthho visto l'inferno su questa terrathe next will be chemical but they will never learnla prossima sarà chimica, ma non impareranno maivolevo solo aggiungere che di tutte le nuove uscite harry patch per me ora è decisamente una spanna sopra a tutte.. l'altra sera ascoltandola ad alto volume in macchina mi sono venuti i brividi.. la voce di thom è devastante, da pelle d'oca.. nonostante stia ascoltando tonnellate di musica in questi mesi, solo i radiohead riescono a farmi questo...bellissima Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
music solution Posted September 26, 2009 Report Share Posted September 26, 2009 volevo solo aggiungere che di tutte le nuove uscite harry patch per me ora è decisamente una spanna sopra a tutte.. l'altra sera ascoltandola ad alto volume in macchina mi sono venuti i brividi.. la voce di thom è devastante, da pelle d'oca.. nonostante stia ascoltando tonnellate di musica in questi mesi, solo i radiohead riescono a farmi questo...bellissimaaggiungerei che ho molto apprezzato la scelta di non perfezionare la voce di Thom e lasciarla, anche con i suoi piccoli difetti, far arrivare carica di tutta la sua emotività. Piuttosto che renderla più piacevole e rischiare magari d'appiattirla.nel finale dove gli archi si smorzano vengo ogni volta. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
lift Posted September 26, 2009 Report Share Posted September 26, 2009 volevo solo aggiungere che di tutte le nuove uscite harry patch per me ora è decisamente una spanna sopra a tutte.. l'altra sera ascoltandola ad alto volume in macchina mi sono venuti i brividi.. la voce di thom è devastante, da pelle d'oca.. nonostante stia ascoltando tonnellate di musica in questi mesi, solo i radiohead riescono a farmi questo...bellissima andiamo sempre in tandem...negli ultimi giorni l'ho "scoperta". ti stavo per mandare un sms a proposito...p.s. forse, però, present tense la metto sopra. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
CutToShreds Posted September 26, 2009 Report Share Posted September 26, 2009 andiamo sempre in tandem...negli ultimi giorni l'ho "scoperta". ti stavo per mandare un sms a proposito...p.s. forse, però, present tense la metto sopra.concordo con liftun mese dopo, per me le preferenze delle nuove pubblicazioni (a prescindere se ufficiali o meno)The Present TenseHarry PatchThese Are My Twisted Words (tutte e 3 MOLTO valide)Una spanna sottoThe Hollow EarthFeeling Pulled Apart By HorsesMenzione a parte per All For the Best che mi piace da matti! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
kid_max Posted September 27, 2009 Report Share Posted September 27, 2009 sei il peggior utente qualità/prezzo!comunque, la adoro, ma, dopo averla sentita voce e chitarra, mi spiace non l'abbiano arrangiata diversamente. gli archi sono un po' passati di moda, peccato. specie considerando le manine sante di Ed. poteva venirne fuori un pezzo futurista notevole. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
pandroid Posted September 27, 2009 Report Share Posted September 27, 2009 poteva venirne fuori un pezzo futurista notevole.No, ora me la spieghi. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
GreatGig Posted September 27, 2009 Report Share Posted September 27, 2009 per il mio inglese è così:the others died where ever they fellgli altri sono morti cadendo ovunque (credo..)direi piùgli altri morivano nel posto dove cadevano Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Sig.Bakke Posted September 27, 2009 Report Share Posted September 27, 2009 direi piùgli altri morivano nel posto dove cadevanoGli altri morivano ovunque cadesseroll'è più figo Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
clarisse Posted September 27, 2009 Report Share Posted September 27, 2009 sei il peggior utente qualità/prezzo! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
CutToShreds Posted September 27, 2009 Report Share Posted September 27, 2009 sei il peggior utente qualità/prezzo!.ma dici a me? e te lo dico con fare alla Robert De Niro Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
GreatGig Posted September 27, 2009 Report Share Posted September 27, 2009 Gli altri morivano ovunque cadesseroll'è più figo Scrivevo "nel posto" per far capire il senso del verso. Ma "ovunque cadessero" non mi convince.Di fino, tradurrei "gli altri morivano là dove erano caduti". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
CutToShreds Posted September 28, 2009 Report Share Posted September 28, 2009 tradurrei "gli altri morivano là dove erano caduti".Credo anche io che sia la traduzione più appropriata. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ThEpAnIcThEvOMiT Posted September 28, 2009 Report Share Posted September 28, 2009 ma si trova una registrazione abbastanza decente del suondceck di "Harry Patch"?ascoltantola da youtube, la versione live(sempre del SC, eh!), mi piaque molto, ma la qualità era veramente scarsa Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
clak Posted September 28, 2009 Report Share Posted September 28, 2009 io la ascolto pochissimo...ho paura di consumarla!la tengo li sull' angolino e la scopro al momento giusto... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.